藏梵文纹身翻译||使用翻译器翻译留下的错误让你“悔痛一辈子”

编辑: admin           2018-01-07         

    藏梵文纹身翻译||使用翻译器翻译留下的错误让你“悔痛一辈子”】对于纹身,有相当一部分人会使用文字进行纹身,包括藏梵文、阿拉伯语、泰语以及中文等,对于藏梵文等小语种懂的人实在是太少,真正会灵活翻译的人又少之又少。
     
    比如:我们通过百度百科找到了一个名字以及对应的藏文为:财神之王詹巴拉 (ནོར་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་འཛམ་བྷ་ལ)如下图所示:
    财神之王詹巴拉 (ནོར་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་འཛམ་བྷ་ལ)

     那我们看看”财神之王詹巴拉  (ནོར་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་འཛམ་བྷ་ལ)“用翻译器来翻译的结果是什么:
     藏梵文翻译器翻译

    藏梵文翻译器翻译图2


    我们可以清楚的看到两个翻译器翻译出来的结果都不准确。所以对于一个不懂这些语种翻译的人来说,拿着一个错误的结果去纹身,这不是笑话吗?最重要的是如果你用中文翻译过去不仅仅错误还是那种非常不好的意思的错误,那不是笑话一辈子吗?
     
     
    所以,我们觉得不管是纹身翻译、还是文案翻译,大家都是要一个准确的结果,那随便用在线翻译器来翻译的话,是一种对自己不负责任的做法,因此,建议还是人工翻译。
     
  •   4
  • 相关文章

    藏梵文纹身翻译||使用翻译器翻译留下的错误让你“悔痛一辈子”
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57